«Любишь иль не любишь.»

Моя доля, что молчишь отзовись

Нежным пением ко мне ты вернись.

Достань словом до небес лазурит

И оно ко мне струей в миг долетит.

 

Припев:

Любишь иль не любишь

Отгадают лепестки

Знай речами сгубишь

Нам поведают года таки.

Солнышко в ладони

Без чувства холодит

Быть мне у тебя в полоне

На всю жизнь мою грозит.

 

Жду тебя меня лишь позови, я не прочь

Буйным ветром лететь сквозь ночь.

Обниму вдоволь насколько хочу

Отзовись, а то я ни как не взлечу.

 

Припев:

Любишь иль не любишь

Отгадают лепестки

Знай речами сгубишь

Нам поведают года таки.

Солнышко в ладони

Без чувства холодит

Быть мне у тебя в полоне

На всю жизнь мою грозит.

 

(литературный перевод с украинского языка песни “Любишь чи не любишь” ВИА Чаривни гитары, 1976)

Войдите, чтобы оставить комментарий

Войти

Зарегистрироваться

Сбросить пароль

Пожалуйста, введите ваше имя пользователя или эл. адрес, вы получите письмо со ссылкой для сброса пароля.