О любвиГенералам двенадцатого года Вы, чьи широкие шинели Напоминали паруса, Чьи шпоры весело звенели Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О жизниГению Крестили нас — в одном чану, Венчали нас — одним венцом, Томили нас — в одном плену, Клеймили нас — одним клеймом. Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О БогеГермании О, дева всех румянее Среди зеленых гор — Германия! Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О любвиГероизму пристало стынуть… Героизму пристало стынуть. Холод статен, как я сама. Здравствуй, Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О жизниГерцог Рейхштадтский Из светлого круга печальных невест Не раз долетали призывы. Что нежные губы! Вздымались до звезд Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О любвиГерш Вебер Данте Ты говоришь о Данта роке злобном И о Мицкевича любившей мгле. Как можешь говорить ты о подобном Мне — горестнейшему на всей земле! Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О любвиГибель от женщины. Вот знак… Гибель от женщины. Во́т зна́к На ладони твоей, юноша. Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О любвиГибель от женщины… Гибель от женщины. Вот знак На ладони твоей, юноша. Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О любвиГимназистка Я сегодня всю ночь не усну От волшебного майского гула! Я тихонько чулки натянула И скользнула к окну. Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0
О жизниГитара (перевод) Автор Федерико Гарсиа Лорка Перевод Марины Цветаевой Начинается Плач гитары, Марина Цветаева 23.03.2026 💬 0 ❤️ 0